《河上人》的下一句是:但我爱鲈鱼的美丽。 “江上人往来,惟爱鲈美”出自宋代诗人范仲淹的《江上渔家》。这首诗的意思是:江上行人来来去去,只因爱吃鲈鱼。全诗反映了渔民的艰辛,表达了诗人对劳动人民的同情。

《河上的渔夫》

范仲淹(宋)

河上有人,却爱鲈鱼之美。

君见一船出没于风雨中。

翻译

河上的行人来来往往,只因喜爱美味的鲈鱼。

看那小小的渔船,时不时隐没在狂风巨浪中。

笔记

渔夫:捕鱼的人。

但是:单独,只是。

爱:喜欢。

鲈鱼:一种头大、嘴大、体扁鳞薄、青背白腹、味道鲜美的鱼。生长快,个大,味美。

君:你。

一叶船:漂浮在水面上的叶子状的小船。

闹鬼:若隐若现。意思是一会儿看得到,一会儿看不到。

风暴:波浪。

创意背景

范仲淹从小在松江边长大,对渔民的生活状况有着深刻的了解。当他喝酒、品鱼、看风景时,看到小船在风浪中起伏,想起了渔民捕鱼的艰辛和危险。